高清测试服二测的目的 自然是要有三测

2017-10-16 09:49:35 作者:特玩整理 来源:互联网

Added the functionality that allows participation in competitions right in the game client. The active events can be viewed in the Missions interface, in the Competition tab.

增加了能让你在游戏客户端里就能参加竞赛的功能。能参加的活动可以在任务界面,“竞赛”这个标签里看到。

Players who participate in the game event can view the statistics based on their best results, as well as a detailed leaderboard to evaluate their own progress in the event and compare with the best players.

参加了游戏内竞赛活动的玩家可以查看基于他们最好结果的数据,还有被细节化了的排行榜能让你们晓得自己的进程并且跟最强的玩家对比以了解自己的B数。

The criteria of determining the best players are adjustable and can vary for particular events; the detailed rules will be provided in the competition regulations.

决定最强玩家的标准是可以被调整的,而且在不同的活动中也不一样。更详细的规则会在竞赛守则里有。

Participation in competition can require a registration application from players or may require no registration. All actions required for participation in an event can be performed in the client.

参加竞赛可能会要求玩家填报名表,当然也有可能不会。所有参加竞赛的动作都能在客户端里完成。

Battles for participation in a competition are counted on the basis of battle statistics in the Random Battles (at the initial stage of the feature, the Grand Battles are not considered). Additional restrictions in the event are possible – playing solo or in Platoon, battles fought only within particular prime times, or on particular servers. Vehicle restrictions (only particular vehicles are allowed) are also possible within the scope of competitions.

竞赛的战斗模式就是基础的野队模式(基于现在是最初阶段,大战场模式不算)。活动中可以增加限制条件 - 比如单挑或者组团,战斗只能在特定的有限的时间内,亦或是特定的服务器(美服:???)中完成。在竞赛允许的范围内进行车辆限制(只有特定的车辆允许参加竞赛)也是完全OK的。

A special notification will be displayed in the Garage to provide competition-related information.

特殊的提示也会在车库里的竞赛相关信息栏里有。

Throughout Common Test 2, you will be able to participate in two test competitions. All settings, images, and rewards are also not final. The first tournament will be held for Tier X U.S.S.R. and U.K. vehicles . The second tournament will be held for Tier VIII U.S.S.R. and U.K. vehicles. Participation in the event requires registration and at least two battles fought in the selected tier of the same nation.

在常测二测里,你们可以参加两个竞赛以测试这个机制。所有的设置、图片、还有奖励都还不是最终决定。第一个联赛将会为苏联和英国10级车举行。第二个联赛将会为苏联和英国的8级车举行。参加活动需要报名登记并且用过至少两场相应等级相同国籍的车(但是类型不限)。

General

常规

注意:从这里开始所提到的所有改动都是基于测试服9.20.1一测的数据。

The text of the Retrieve Order button was changed.

the text of the button in the mission profile was changed from Retrieve Order to Improve Result

the status in the mission profile was changed from Retrieving an order to Result improvement

“取回令牌”键上的文字有变动

此键在个人任务列表里面从“取回令牌”改成了“改善结果”

在个人任务列表的状态从“取回令牌”改成了“改善结果”

Fixed the issue of transitions between operations on the map of the Personal Missions.

修复了在个人任务的地图上操作的过渡问题

Fixed the issue of inappropriately displayed number of missions (in the Missions displayed: filter of the Missions tab).

修复了显示错任务数量的问题。(在任务显示里:任务标签的过滤器)

Fixed the issue of loading the interface of the Personal Mission map.

修复了加载个人任务地图界面的问题。

Fixed the issue of displaying a blank congratulation window for the completed missions and impossibility of closing it.

修复了在你完成任务后会弹出一个空白的祝贺窗并且你没法关掉的问题。(你的喜悦我收到了)

Fixed the issue of displaying the tooltips for the Mastery Badges.

修复了个人嘉奖显示注解(就是把鼠标放上去会跳出来一个气泡框的)的问题。

Fixed the issue of allied SPG markers on the minimap when placed at a long distance.

修复了在小地图上自家火炮标记会被扔到很远的距离的问题。

Fixed the issue of operation of sound modifications.

修复了改变声音的操作问题。

Improvements to the Matchmaker

分房系统的改进

Now, the matchmaker attempts to assemble the teams considering the roles within the vehicle types: e.g., the Maus is matched against another Maus, Type 5 Heavy, or E 100, while the T57 Heavy is matched against the AMX 50B, etc.

现在,分房系统会试图去考虑同类型车辆里不同的角色:比如一边是鼠爷的话另一边也会有鼠爷、五重、甚至还能排到铁面游侠E100,如果一边是57的话,另一边就应该是大B哥之类的

Changes to vehicles

车辆改动

Conqueror

Changed the depression angle of OQF 32-pdr Gun Mk. II for the Conqueror Mk. II turret from -7 degrees to -10 degrees

Changed the depression angle of OQF 32-pdr Gun Mk. II for the Conqueror Mk. II ABP turret from -7 degrees to -10 degrees

Changed the depression angle of 120 mm Gun L1A1 for the Conqueror Mk. II ABP turret from -7 degrees to -10 degrees

征服者

32磅炮马克2在所有炮塔上的俯角从-7加到-10

120炮的俯角从-7加到-10

FV4202

Changed turret armoring

改变炮塔装甲

FV4004 Conway

Changed the top speed from 50 km/h to 40 km/h

Changed the reverse speed from 20 km/h to 15 km/h

FV4004 康泰

极速从50/20锉回40/15

FV4005 Stage II

Changed the top speed from 50 km/h to 35 km/h

Changed the reverse speed from 15 km/h to 12 km/h

KV-2 PLUS

极速从50/15锉回35/12

Super Conqueror

Decreased dispersion during movement of the Super Conqueror suspension by 25%

Increased dispersion on hull traverse of the Super Conqueror suspension by 20%

Decreased dispersion on turret traverse of 120 mm Gun L1A1 for the Conqueror “Unorthodox” ABP turret by 29%

超级征服者

车体移动阔圈减小25%

车体转向阔圈增加20%

炮塔转动阔圈减小29%

Changed the reload time of 120 mm Gun L1A1 for the Conqueror “Unorthodox” ABP turret from 9.3 s to 8.7 s

Changed the depression angle of 120 mm Gun L1A1 for the Conqueror “Unorthodox” ABP turret from -7 degrees to -10 degrees

Changed the vehicle durability with the Conqueror “Unorthodox” ABP turret from 2350 to 2400 HP.

装填从9.3加到8.7(215b也是8.7)

俯角从-7加到-10

血量从2350加到2400

FV215b

Remodelled to HD

高清了

China

Type 59

Changed the ammo rack capacity of the 100 mm Type 59 gun for the Type 59 turret from 34 to 50 shells

59式中型高速歼星舰

炮弹数量从34加到50发

再次注意:所有改动都是基于测试服9.20.1一测的数据。

这是215b的高清车库截图

高清测试服二测的目的 自然是要有三测

免责声明:文中图片应用来自网络,如有侵权请联系删除